Дорогие беларуски и беларусы,
участники и участницы конференции!
Dear Excellencies, and all international friends,
Солидарность и эмпатия. Мужество и дисциплина. Самоорганизация и креатив. Это те слова, которыми я бы описала 2020 год.
Пять лет назад Беларусь изменилась. Раз и навсегда. Я не скажу, что мы стали другими — но в нас проснулись качества, которых мы раньше за собой не замечали.
Да, мы увидели, как нас много, какие мы разные и какие мы крутые. Вспомните Машу, вспомните Нину Багинскую, диджеев перемен, женщин с цветами и марши пенсионеров. Вспомните те смелые дворовые марши и гигантские 50-метровые флаги на многоэтажках.
Купаловцев, защищавших свой театр. Журналистов телевидения, которые дружно покинули здание и присоединились к протесту. И тот момент а-ля Чаушеску — когда рабочие освистали Лукашенко. И лица растерянных силовиков — которые не знали, как реагировать.
Тот год лично во мне откликается бурей эмоций. От растерянности и ужаса — через террор и реакцию властей — до невероятного вдохновения, радости и гордости — за наших замечательных людей.
Это гордость за каждого из вас. Мы вместе прошли эти пять лет, и мы продолжаем идти дальше.
Сегодня мы отмечаем 5 лет с начала нашей мирной революции. И эта революция ещё не закончена. Пока мы вместе и пока мы продолжаем борьбу — мы не проиграли.
И я не понимаю людей, которые предлагают отказаться от 2020-го, перелистнуть страницу… Это тот год, когда мы, беларусы, почувствовали себя нацией. И та сила, энергия, те эмоции движут нами вперёд сегодня.
Да, на дворе не 2020-й. Уже 2025-й. Другой год. Другое время. Но другие ли мы? Отказались ли мы от своих целей? Принципов и ценностей? Я думаю, что нет.
Контекст нашей с вами борьбы изменился. Развязанная война и террор. Беларусь покалечена, изолирована, в заложниках у России.
И эта новая реальность заставляет нас думать по-другому. И действовать по-новому. Потому что никто за нас перемены в Беларуси не сделает.
Безусловно, не всё сейчас зависит от нас: многое — от Украины и её способности сопротивляться. И наша задача, наш долг — сделать сейчас всё, чтобы Украину поддержать.
И возможное перемирие по Украине, которое обсуждается в ближайшие недели, — откроет окно возможностей и для Беларуси. И нам нужно быть к этому готовыми.
Это то, ради чего мы собрались сегодня здесь.
Конечно, сначала нужно и порефлексировать: обсудить ошибки, сделанное или недоделанное за 5 лет. Можно даже поискать виноватых. Или поностальгировать…
Но в первую очередь — давайте сегодня сфокусируемся на том, что делать дальше. Новое время требует новых форм борьбы. Новых идей.
Как добиться освобождения политзаключённых? Как вывести Беларусь из войны и сохранить независимость? Как укрепить наше движение, нашу субъектность, наше сообщество в мире? Как поддержать тех, кто продолжает борьбу внутри страны? Как ослабить режим и привлечь его к ответственности?
И, возможно, главное — как сохранить и возродить ту энергию — энергию 2020-го.
Пусть сегодня каждый спросит себя: а что я делаю для новой Беларуси? Могу ли я делать это лучше? И что мы можем делать вместе?
Дорогие друзья,
Мы ещё не победили, но и не проиграли. И то внимание к нашей конференции — от лукашенковских спецслужб и российских пропагандистов — ещё раз доказывает, как мы им мешаем.
И режим ошибается, если думает, что нас запугает и заставит капитулировать. Не дождутся! Мы продолжим работать, пока не добьёмся своих целей.
Посмотрите, как нас сегодня много. Какие мы разные. Я благодарна каждому из вас, что вы не опускаете рук. Я рада видеть всех друзей и соратников — из Кабинета, Координационного совета, народных посольств и замечательных диаспор, Киберпартизан и БелПола, Совета Культуры и фондов солидарности.
Журналистов и правозащитников. Деятелей культуры. Волонтёров. Дорогого Павла Павловича — нашего главного «поджигателя».
Приветствую также всех бывших политзаключённых, которые прошли через ад и вернулись к борьбе — чтобы сражаться за освобождение всех, кто остаётся в застенках. Сегодня у меня на папке, где раньше был Сергей, — Ирина Такарчук, мама Ольги, осуждённая за то, что собирала передачи для других политзаключённых. Мы боремся за её освобождение тоже.
Я хочу приветствовать и более 40 зарубежных гостей.
Dear diplomats, ambassadors, special envoys, and partners — thank you for standing with us through all these years. We will never forget your solidarity.
Deepest gratitude goes to Poland, alongside Lithuania, for opening your doors and hearts to hundreds of thousands of Belarusians. Thanks to all representatives of the European Union. As you know, for us, the EU is not just a partner — it is our destination.
And of course, thanks to the American delegation — for all your efforts to release political prisoners, including my husband, Siarhei — whom I am so happy to see here today, after five long years, standing nearby.
Дорогие мои,
Сегодня мы пройдём маршем по Варшаве и проведём акции солидарности в 18 странах мира.
Вспомним наших героев, кто погиб на протестах и в тюрьмах, в боях за Украину.
Лично я с нетерпением жду сессии дебатов. Лучшие идеи рождаются в спорах.
В конце конференции мы объявим о запуске новых кампаний. Сделаем назначения в Объединённом переходном кабинете и зарубежных миссиях. Опубликуем 6 итоговых документов нашей конференции — и обозначим приоритеты демократических сил на следующий год.
Мы сильны — потому что мы разные. И да, у нас могут различаться позиции, это нормально.
Главное, что нас объединяет одна цель, к которой мы идём — свободная, независимая, европейская Беларусь.
Плодотворной нам всем работы!
Жыве Беларусь!